人気記事
ビジネス
マネー
政治・経済
キャリア
ライフ
社会
会員限定
動画
検索
ログイン
会員登録
ログアウト
マイページ
#書籍抜粋
#日本史
#コミック
#健康
#ひきこもり
#再配信
#チームワーク
#グローバル化
訪日外国人客は日本語シャッフルがお好き
味処 古川(右上)では、『君の名は。』の聖地巡礼者に対しノートを用意。コメントから客の国名がわかる(左上)。ハツ三館(右下)の仲居さんの英語虎の巻(左中)。観光案内所では訪問者に自国の上にスタンプを押してもらっている。マーケティングにも役立つ(左下)。
【アジア人との英会話ポイント】(左)観光案内所 吉田幸香さん
●発音を気にせず、はっきりと
(中)
味処 古川 森 要さん
●単語、単語で、全く問題なし
(右)
八ツ三館 池田理佳子さん
●挨拶は日本語が喜ばれます
台北から来たご夫妻。2回目の訪日だという。
この写真の記事を読む
あわせて読みたい
この記事の読者に人気の記事
地震・水不足・道路陥没に備えて需要増大…『四季報』記者が有望視する"世界シェアNo.1"の日本企業3社
トップページへ
「風、薫る」バーンズ先生のモチーフは明治天皇の皇后をも感動させた…日本滞在わずか1年でもたらした功績
トップページへ
機械式でも鍵は"しなやかさ"。パフォーマンス・クロノを求め続けるタグ・ホイヤーの自負[2026年新作腕時計]
トップページへ