日本を訪れる外国人観光客は急増している。接遇を行うタクシー乗務員は、どのように英語を身につけているのか。今回、3ステップにわけて、その実態を紹介する。第1回は「基礎編」だ――。(全3回)
※本稿は、「プレジデント」(2019年4月15日号)の掲載記事を再編集したものです。
基礎編●必要な会話だけ丸暗記、会話帳とジェスチャーで何でもこい
60代の乗務員も英語に挑戦
タクシー乗務員の登録や指導、研修などを行っている東京タクシーセンターは、外国人観光客が急増し始めた2012年から、タクシー運転者向けに英語研修「外国人旅客接遇研修」を行っている。研修業務を担当する教務部部長の伊藤伸也さんは「一般的な英会話ではなく、タクシーの接客に特化した英語研修を実施している」と話す。
強い味方! 指差し外国語シート
東京都を走るタクシーは、業界団体である東京ハイヤー・タクシー協会が作成した「指差し外国語シート」を車内に備え付けている。タクシー利用でよく使われるフレーズを、日本語、英語、韓国語、中国語で示したものだ。外国語ができなくても、これがあればドライバーと乗客がお互い、該当するところを指し示すことで意思疎通ができるので、多くの外国人乗客とのコミュニケーションに活用されている。
初級は「外国人に接することに慣れる」ことが目標。「こんにちは」「私の名前は~です」などの簡単な挨拶や自己紹介から始まり、「どちらまで行かれますか?」「シートベルトを締めてください」など、接客中によく使う簡単なフレーズや、「美術館」「地下鉄」「お寺」など、目的地でよく使われる単語などを学ぶ。
ここから先は有料会員限定です。
登録すると今すぐ全文と関連記事が読めます。
(最初の7日間無料・無料期間内はいつでも解約可)
プレジデントオンライン有料会員の4つの特典
- 広告非表示で快適な閲覧
- 雑誌『プレジデント』が最新号から読み放題
- ビジネスに役立つ学びの動画が見放題
- 会員限定オンラインイベント

