本の恩恵に与ろうと考えたとき、即効性の高い実用書か、知恵を吸収できる歴史書。ビジネスマンとして上を目指すなら、どちらを読むべき?
続きを読む本の恩恵に与ろうと考えたとき、即効性の高い実用書か、知恵を吸収できる歴史書。ビジネスマンとして上を目指すなら、どちらを読むべき?
続きを読む「私を覚えないでください」と言っているようなもの
「会社名+名前だけ」の自己紹介は絶対ダメ…「うまく雑談できる人」が初対面で伝えている"3つの要素"
一流企業や有名企業の経営トップの愛読書とは
『五輪書』に『海賊とよばれた男』……。絶対外れなし。超!超!超一流24人の「わが生涯最高の本一冊」
あなたが胸を熱くした名著が今、蘇る
《過去30年ランキング》日本人が熱狂したビジネス書…1991年から2020年まで30年分のランキングを一挙公開
「上下関係」「強弱関係」を抜きに使えない言語である
なぜ日本からパワハラがなくならないのか…「フランス語を生きる」文学者が気づいた"日本語の限界"
日本社会の「構造的な特徴」を紐解けばわかる
「日本語に生まれて、フランス語を生きる」文学者だからわかった…日本からパワハラが消えない"意外な原因"
どんなに誠実な対応をしても、相手が気に入らなければ怒りはおさまらない
怒った人に「申し訳ありません」は逆効果…ひろゆきが「キレた人にはこれしかない」と語る"最強の切り返し"
「四国一ホットなスーパー」を作り上げた移住者の情熱
商品棚を1mずらしただけで常連が消えた…過疎で「廃業やむなし」の田舎商店を"東京のヨソ者"が復活させるまで
ボトルで呈茶するときの正しいマナーは?
一瞬でお客様が不快に! ペットボトルを出すときに「絶対に持ってはいけない場所」がある
不可算名詞と可算名詞では意味がぜんぜん違う
"I like dog"では「犬の肉が好き」だと誤解される…中学英語で会話するときに必要な"最低限のルール"
ネイティブは「感謝の程度」で使いわけている
"Thank you"の連発はちょっと恥ずかしい…英語上級者が「ありがとう」と言うときの"こなれたフレーズ"
ドイツ人はなぜランチ後に散歩をするのか
日本企業のオフィスは「衝撃的だった」…世界3位の経済大国・ドイツ人が日本出張で見た"非効率な光景"
カスハラ客にまともな対応をしているのは日本人だけ
クレーマーに「申し訳ありません」と言ってはいけない…ひろゆき「クレーマーを一発で黙らせる最強のフレーズ」
泥酔しているなら次の日にはどうせ忘れている
「そろそろ帰りましょう」より効果的…ひろゆき「酔うと面倒な上司を一発で帰宅させるキラーフレーズ」
「謝罪への気の利いた返事」もセットで覚える
"I'm sorry"では「軽い謝罪」と受け取られる恐れ…ビジネス上正しい「おわび申し上げます」の英語構文