ビジネスの世界で意味が通りづらい「カタカナ英語」を使う人がいる。評論家の宮崎哲弥さんは「彼らは知識をひけらかしたいだけだ。こうした言葉の台頭は、日本でも語彙の格差が生じつつあることを感じさせる」とい…

続きを読む