『50歳から8か国語を身につけた翻訳家の独学法』 #スキル #学習 #書籍抜粋 2025/04/26 16:00 #1 #2 だから12年間毎日語学学習を続けて8カ国語を習得できた…外国語を上達させる"たった1つ"のコツ 長く続けるために、「楽しさ」だけでは不十分 PRESIDENT Online 宮崎 伸治 +フォロー 作家・翻訳家 前ページ 1 2 3 ここから先は無料会員限定です。無料会員登録で今すぐ全文が読めます。 今すぐ無料会員登録 プレジデントオンライン無料会員の4つの特典 30秒で世の中の話題と動きがチェックできる限定メルマガ配信 約5万本の無料会員記事が閲覧可能 記事を印刷して資料やアーカイブとして利用可能 記事をブックマーク可能 ログインして続きを読む 【関連記事】 【第1回】中高年が「ゼロから語学学習」はメリットだらけ…50歳から8カ国語を身につけた男性が経験した人生の大転換 単語帳を暗記している人は大抵伸びない…第二言語習得論の専門家が教える「やってはいけない」英語勉強法 ラムネでもナッツでもない…集中力を高めストレスを軽減する「仕事中にお勧めのおやつ」の名前 30代でTOEIC280点だった"英語難民"が940点をとるまでに実践した「500点&700点の壁」を突破する勉強法 「高齢でもヨボヨボにならない人」はよく食べている…医師が勧める「若返りホルモン」を増やす炭水化物の名前 1 2 3 宮崎 伸治(みやざき・しんじ) 作家・翻訳家 1963年、広島県生まれ。青山学院大学国際政治経済学部卒業。英シェフィールド大学大学院言語学研究科修了。大学職員、英会話講師、産業翻訳家を経て、34歳で出版翻訳家デビュー。50歳以降に英語だけでなくドイツ語、フランス語、中国語など計8カ国語を本格的に学び始め、現在は英語・翻訳関係の資格20種類以上を含む、137種類の資格保持。おもな語学系の資格は、英検1級、独検2級、仏検準2級、伊検3級、西検4級、中検3級、HSK5級、TOPIK1級、ハングル能力検定5級、ロシア語能力検定4級など。著書『出版翻訳家なんてなるんじゃなかった日記』(三五館シンシャ)、ベストセラーとなった訳書『7つの習慣 最優先事項』(キングベアー出版)をはじめ、著訳書は60冊以上。 <この著者の他の記事> これがないと孤独な老後が待ち受ける…60代からの人生の幸福度を高めるために持つべき"たった1つのもの" 関連記事 単語帳を暗記している人は大抵伸びない…第二言語習得論の専門家が教える「やってはいけない」英語勉強法 ラムネでもナッツでもない…集中力を高めストレスを軽減する「仕事中にお勧めのおやつ」の名前 30代でTOEIC280点だった"英語難民"が940点をとるまでに実践した「500点&700点の壁」を突破する勉強法 ランキング 1位 昼食の「おにぎり2個」のうち1個を置き換えるだけ…肥満、老化予防に効く「コンビニで買える最強の一品」 ランキングをもっと見る キャリア #スキル #学習 #書籍抜粋