「掘った芋いじるな=What time is it now?」など、日本語なのにネーティブには英語に聞こえる不思議な表現があるのをご存じですか。「プレジデント」(2019年4月15日号)の特集「中学英語でペラペラ喋る」より、そんな「空耳英語」をご紹介します――。
「掘った芋いじるな」が、英語に聞こえる?
実際は聞こえていないのに、なぜか聞こえたような気がする「空耳」。誰かが発した言葉が、まったく違う意味の言葉で聞こえるときに用いられる。
この特性を用いて、英語力アップに生かそうというのが「空耳英語」である。私たちは日本語を話しているつもりだが、ネーティブには英語として理解できる表現も、確かに存在するのだ。
ここから先は有料会員限定です。
登録すると今すぐ全文と関連記事が読めます。
(最初の7日間無料・無料期間内はいつでも解約可)
プレジデントオンライン有料会員の4つの特典
- 広告非表示で快適な閲覧
- 雑誌『プレジデント』が最新号から読み放題
- ビジネスに役立つ学びの動画が見放題
- 会員限定オンラインイベント

※「プレジデント」(2019年4月15日号)の特集「中学英語でペラペラ喋る」では、本稿のほか、TOEIC「1カ月で100点上げる」直前対策、経営トップの「英語はぜったいムリ」克服法、名選手の英語スピーチ講座など、英語の学び方について徹底解説しています。ぜひお手にとってご覧ください。


