▼ライティング
1.「T-400(ver.2)」●ロゼッタ
専門分野の翻訳はおまかせ!
翻訳サービスのロゼッタが開発した自動翻訳サービス「T-400(ver.2)」は2000以上の専門分野のデータベースを蓄積、医薬、化学、法務といった専門分野を最大95%の精度で翻訳する。法律相談ポータルサイトの「弁護士ドットコム」は、ロゼッタと業務提携し、登録弁護士および登録税理士、同社サービス導入企業に対し、契約書の英訳・邦訳を行う。「ほぼ人間に匹敵する」精度だという。
2.「AI翻訳プラットフォームソリューション」●NTT コミュニケーションズ
ビジネス文書を一瞬で翻訳!
ワード、エクセル、パワーポイントといったビジネス文書やPDF形式のドキュメントを一瞬で翻訳。社内用語や専門用語についても事前に学習させることで、無料の翻訳サービスにはない超高精度な翻訳を実現する。人力による翻訳で平均7時間かかる文書を2分以内で訳し終わり、その精度もTOEIC900点レベルの被験者と同等だという。現在は日本語から英語、および英語から日本語への翻訳に対応。
専門分野の翻訳はおまかせ!
翻訳サービスのロゼッタが開発した自動翻訳サービス「T-400(ver.2)」は2000以上の専門分野のデータベースを蓄積、医薬、化学、法務といった専門分野を最大95%の精度で翻訳する。法律相談ポータルサイトの「弁護士ドットコム」は、ロゼッタと業務提携し、登録弁護士および登録税理士、同社サービス導入企業に対し、契約書の英訳・邦訳を行う。「ほぼ人間に匹敵する」精度だという。
2.「AI翻訳プラットフォームソリューション」●NTT コミュニケーションズ
ビジネス文書を一瞬で翻訳!
ワード、エクセル、パワーポイントといったビジネス文書やPDF形式のドキュメントを一瞬で翻訳。社内用語や専門用語についても事前に学習させることで、無料の翻訳サービスにはない超高精度な翻訳を実現する。人力による翻訳で平均7時間かかる文書を2分以内で訳し終わり、その精度もTOEIC900点レベルの被験者と同等だという。現在は日本語から英語、および英語から日本語への翻訳に対応。
(撮影=和田佳久 写真=PIXTA、iStock.com)