人気記事
ビジネス
マネー
政治・経済
キャリア
ライフ
社会
アカデミー
検索
ログイン
無料会員登録
ログアウト
マイページ
#フェイクニュース
#コミック
#書籍抜粋
#日本史
#健康
#中学受験
#発達障害
#SNS
海外旅行の味方、リアル"翻訳コンニャク"
ウエアラブル音声翻訳機「ili」(イリー)
交通、商業施設、ホテルや旅館、自治体など外国人観光客と接する法人向けのサービス「イリー・フォー・ゲスト」も提供している(現在、新規申込は受け付けていない)。写真は東京メトロで利用しているところ。
中央のボタンを押しながら日本語で話しかけると、瞬時に英語に翻訳してくれる。
イオンモールで、外国人観光客の接客にイリーを使っている様子(法人用モデル)
旅先で、現地の言葉でやりとりできるというのは大きな魅力だ。
初代イリー(左)と新型イリー(右)の機能比較。
この写真の記事を読む
#
あわせて読みたい
この記事の読者に人気の記事
もりもり食べたくなる煮込みカレーレシピ4選
dancyu
一級建築士が見つけた「能動的に勉強する子どもが育つ家」の共通点
医学部生アンケートで判明「立派な子ども部屋」は不要だった…「最も勉強に集中できた場所」意外な1位は
WOMAN
【注目のニュース5選】ネットの最新情報をまとめてAIが回答!進化する「AI検索」
プレジデントオンラインアカデミー