人気記事
ビジネス
マネー
政治・経済
キャリア
ライフ
社会
アカデミー
検索
ログイン
無料会員登録
ログアウト
マイページ
#フェイクニュース
#コミック
#日本史
#婚活
#書籍抜粋
#健康
#外国人労働者
#貧困
海外旅行の味方、リアル"翻訳コンニャク"
ウエアラブル音声翻訳機「ili」(イリー)
交通、商業施設、ホテルや旅館、自治体など外国人観光客と接する法人向けのサービス「イリー・フォー・ゲスト」も提供している(現在、新規申込は受け付けていない)。写真は東京メトロで利用しているところ。
中央のボタンを押しながら日本語で話しかけると、瞬時に英語に翻訳してくれる。
イオンモールで、外国人観光客の接客にイリーを使っている様子(法人用モデル)
旅先で、現地の言葉でやりとりできるというのは大きな魅力だ。
初代イリー(左)と新型イリー(右)の機能比較。
この写真の記事を読む
#
あわせて読みたい
この記事の読者に人気の記事
dancyuの声になろう!限定イベントに参加しよう!
dancyu 食いしん坊倶楽部 メンバー大募集
dancyu
風呂に置くものを"吊るす"だけでも掃除がラクになる
「年末にまとめて大掃除」よりも効率的…汚れそうな場所に先回りして手間を減らす"予防掃除"4つの方法
WOMAN
本物志向の2人なら選ぶべきは老舗の名品に限る「互いを称えるペアウォッチ:ヴァシュロン・コンスタンタン」
STYLE