岡崎 暢子 (おかざき・のぶこ)

岡崎 暢子
韓日翻訳・編集者
1973年生まれ。出版社はじめ各種メディアで韓日翻訳に携わる。訳書に『あやうく一生懸命生きるところだった』『どうかご自愛ください』『教養としての「ラテン語の授業」』(以上ダイヤモンド社)、『頑張りすぎずに、気楽に』(ワニブックス)、『K-POP時代を航海するコンサート演出記』(小学館)など。編集書に『小学生が知っておきたいからだの話(男の子編女の子編)』(アルク)などがある。
  • twitter
「好き」と「好きにしていい」は全く違う…良好な人間関係を保つために不可欠な最低限のマナー
  • ライフ
  • #人間関係
  • #コミュニケーション

守れなければ「永遠のひとりぼっち」が確定「好き」と「好きにしていい」は全く違う…良好な人間関係を保つために不可欠な最低限のマナー

キム・ダスル,岡崎 暢子

「他人の悪口をいう人間」と付き合うと不幸になる…最高の人生には邪魔になる「縁を切るべき人」の見分け方
  • ライフ
  • #人間関係
  • #人生

「いつかは変わってくれるかも」と期待してはいけない「他人の悪口をいう人間」と付き合うと不幸になる…最高の人生には邪魔になる「縁を切るべき人」の見分け方

キム・ダスル,岡崎 暢子

仕事でリーダーを目指し、高みを目指して生きる。情熱を持って働き続けたい、女性のためのサイトです。